margherita 的个人资料Music's Blog照片日志列表更多 工具 帮助

日志


2月15日

Hear You Me - Jimmy Eat World

There's no one in town I know.
You gave us some place to go.
I never said thank you for that.
I thought I might have one more chance.
What would you think of me now...
So lucky, So strong, So proud?
I never said thank you for that,
Now I'll never have a chance.

May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads,
The sleepless go.
May angels lead yo in.

So what would you think of me now...
So lucky, So strong, So proud?
I never said thank you for that.
Now I'll never have a chance.

May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads,
The sleeplss go.
May angels lead you in.

And if you were with me tonight.
I'd sing to you just one more time.
A song for a heart so big,
God couldn't let it live.

May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads,
The sleepless go.
May angels lead you in.
May angels lead you in.
Hear you me my friends.
On sleepless roads,
The sleepless go.
May angels lead you in.



 
 



Non c'é nessuno in città che conosco
Tu ci hai dato alcuni posti dove andare
Non ti ho mai ringraziato per questo
Pensavo avrei avuto un'altra occasione per farlo
Cosa penserai di me ora..
Cosi fortunato, cosi forte, cosi orgoglioso?
Non ti ho mai ringraziato per questo
Ora non avrò più l'occasione per farlo

Forse gli angeli te lo diranno
Ascoltatemi amici miei
Su strade insonni
L'insonnia va
forse gli angeli te lo diranno

Allora cosa penserai di me ora..
Non ti ho mai ringraziato per questo
Ora non avrò più l'occasione per farlo

Forse gli angeli te lo diranno
Ascoltatemi amici miei
Su strade insonni
L'insonnia va
Forse gli angeli te lo diranno

E se fossi stato con me stanotte
Avrei cantato per te ancora una volta
Una canzone per un cuore cosi grande
Dio non poteva lasciarlo vivere

Forse gli angeli te lo diranno
Ascoltatemi amici miei
Su strade insonni
L'insonnia va
Forse gli angeli te lo diranno

2月11日

Lonely Day - System of a Down

 
 
 
 
Such a lonely day
And it’s mine
The most loneliest day of my life
Such a lonely day
Should be banned
It’s a day that I can’t stand

The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life

Such a lonely day
Shouldn’t exist
It’s a day that ill never miss
Such a lonely day
And it’s mine
The most loneliest day of my life

And if you go
I wanna go with you
And if you die
I wanna die with you
Take your hand and walk away


The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life

Such a lonely day
And it’s mine
It’s a day im glad I survived
 
 
 
 
 
 
 
E' un giorno così solitario
ed è mio
il giorno più solitario
di tutta la mia vita
un giorno così solitario
dovrebbe essere bandito
è un giorno che
non riesco a sopportare

Il giorno più solitario
della mia vita
il giorno più solitario
della mia vita

Un giorno così solitario
non dovrebbe esistere
è un giorno che non mi mancherà mai
un giorno così solitario
ed è mio
il giorno più solitario
di tutta la mia vita

E se vai via
voglio venire con te
e se muori
voglio morire con te
prendere la tua mano e andare via

Il giorno più solitario
della mia vita
il giorno più solitario
della mia vita
il giorno più solitario
della mia vita

Un giorno così solitario
ed è mio
è un giorno a cui sono contento
di essere sopravvissuto

Fight for Freedom - Manowar

 
 
 
 
 
 
There's a sound heard across the land
It's heard across the sea
You'll only hear it if you listen with your hearts
And one day hope to be free

To hear the sound of freedom many gave their lives
They fought for you and me
Those memories will always live in silence
And now it's our time to be free

Where the eagles fly I will soon be there
If you want to come along with me my friend
Say the words and you'll be free
From the mountains to the sea
We'll fight for freedom again

Scream out loud for all the world to hear
From sea to shining sea?
Let freedom ring and every man be king
To live as one through the years

Now is the time we all must stand together
So raise your hands show them we are strong
Side by side the fight goes on forever

Marching to the battle with this song
 
 
 
 
 
 
 
C’è un suono udito attraverso la terra
È udito attraverso il mare
Lo sentirete solo se ascoltate con i vostri cuori
E un giorno sperate di essere liberi

Per sentire il suono della libertà molti diedero la loro vita
Combatterono per te e me
Quei ricordi vivranno per sempre in silenzio
E ora è il nostro momento di essere liberi

Dove le aquile volano io sarò presto là
Se tu vuoi vieni avanti con me, amico mio
Di’ le parole e sarai libero
Dalle montagne fino al mare
Combatteremo di nuovo per la libertà

Urlalo forte affinchè tutto il mondo senta
Dal mare fino allo splendente mare?
Che la libertà rieccheggi ed ogni uomo sia re
Per vivere insieme attraverso gli anni


Ora è tempo,noi tutti dobbiamo ergerci insieme
Quindi alzate le mani,mostriamogli che siamo forti!
Fianco a fianco la lotta prosegue per sempre

Marciando verso la battaglia con questa canzone

Warriors of the World - Manowar

 
 
 
Here our soldiers stand from all around the world
Waiting in a line to hear the battle cry
All are gathered here,victory is near
The sound will fill the hall,bringing power to us all

We alone are fighting for metal that is true
We own the right to live the fight,we're here for all of you
Now swear the blood upon your steel will never dry
Stand and fight together beneath the battle sky

Brothers everywhere raise your hands into the air
We're warriors,warriors of the world
Like thunder from the sky
sworn to fight and die
We're warriors,warriors of the world

Many stand against us,but they will never win
We said we would return and here we are again
To bring them all destruction,suffering and pain
We are the hammer of the gods,we are thunder,wind and rain.

There they wait in fear with swords in feeble hands
With dreams to be a king,first one should be a man
I call about and charge them all with a life that is a lie
And in their final hour they shall confess before they die

Brothers everywhere raise your hands into the air
We're warriors, warriors of the world
Like thunder from the sky
sworn to fight and die
We're warriors, warriors of the world

If I should fall in battle,my brothers who fight by my side
Gather my horse and weapons,tell my family how I died
Until then I will be strong,I will fight for all that is real
All who stand in my way will die by steel

Brothers everywhere raise your hands into the air
We're warriors,warriors of the world
 
 
 
 
 
 
 
 
Qui i nostri soldati si ritrovano da tutto il mondo
Aspettando in una linea per sentire l'urlo di battaglia
Tutti sono radunati qui,la vittoria è vicina
Il suono colmerà la sala,dando potere a tutti noi

Noi da soli combattiamo per il metal questo è vero
Noi abbiamo il diritto di vivere la lotta,noi siamo qui per tutti voi
Ora giura,il sangue sopra il tuo acciaio non si seccherà mai
State e lottate insieme sotto il cielo battagliero

Fratelli di ogni dove-alzate le vostre mani all'aria
Noi siamo guerrieri,guerrieri del mondo
Come tuono dal cielo
avendo giurato di combattere e morire
Noi siamo guerrieri,guerrieri del mondo


Molti sono contro di noi,ma non vinceranno mai
Avevamo detto che saremo ritornati e qui siamo di nuovo
Per portare loro distruzione,sofferenze e dolori
Siamo il martello degli dei,siamo il tuono,vento e pioggia

Qui aspettano impauriti con spade in mani deboli
Sognando di essere un re,prima uno deve essere uomo
Chiamo a raduno e carico tutti,con una vita che è una bugia
E nelle loro ultime ore confesseranno prima di morire

Fratelli dapperttutto alzate le vostre mani all'aria
Noi siamo guerrieri,guerrieri del mondo
Come tuono dal cielo
avendo giurato di combattere e morire
Noi siamo guerrieri,guerrieri del mondo

Se dovessi morire in battaglia,i miei fratelli che combattono al mio fianco
Raccoglieranno il mio cavallo e le mie armi,diranno alla mia famiglia come sono morto
Fino ad allora sarò forte,combatterò per tutto quello che è reale
Tutti quelli che sono sulla mia strada moriranno di spada

Fratelli di ogni dove-alzate le vostre mani all'aria
Noi siamo guerrieri,guerrieri del mondo
 
 
 
2月9日

Your Guardian Angel - The Red Jumpsuit Apparatus

 
 
 
 
 
 
 
When I see your smile
Tears run down my face I can't replace
And now that I'm strong I have figured out
How this world turns cold and it breaks through my soul
And I know I'll find deep inside me I can be the one
 
 
I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven
It's okay. It's okay. It's okay.
 
Seasons are changing
And waves are crashing
And stars are falling all for us
Days grow longer and nights grow shorter
I can show you I'll be the one
 
 
I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven
 
 
Cuz you're my, you're my, my, my true love, my whole heart
Please don't throw that away
Cuz I'm here for you
Please don't walk away and
Please tell me you'll stay, stay
 
 
Use me as you will
Pull my strings just for a thrill
And I know I'll be okay
Though my skies are turning gray
 
 
I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven
 
 
 
 
 
 
 
 
Quando vedo il tuo sorriso
Le lacrime corrono giù per il mio viso e non posso cancellarle
E adesso che sono più forte ho capito
Come questo mondo diventa freddo e irrompe attraverso la mia anima
E so che troverò, nel profondo di me stesso, che posso essere l'unico uomo per te
 
 
Non ti farò mai cadere
Mi alzerò con te per sempre
Sarò lì per te qualsiasi cosa accada
Anche se salvarti mi manderà in cielo
Va bene. Va bene. Va bene.
 
Le stagioni stanno cambiando
E le onde si stanno infrangendo
E le stelle stanno cadendo solo per noi
I giorni diventano più lunghi e le notti più corte
Posso dimostrati che sarò l'unico uomo per te
 
 
Non ti farò mai cadere
Mi alzerò con te per sempre
Sarò lì per te qualsiasi cosa accada
Anche se salvarti mi manderà in cielo
 
 
Perché tu sei il mio vero amore, il mio cuore intero
Ti prego, non gettarlo via
Perché sono qui per te
Ti prego, non andare via

Ti prego, dimmi che resterai, resta
 
 
Usami a tuo piacimento
Tira le mie catene solo per un brivido di piacere
E so che starò bene
Anche se i miei cieli stanno diventando grigi
 
 
Non ti farò mai cadere
Mi alzerò con te per sempre
Sarò lì per te qualsiasi cosa accada
Anche se salvarti mi manderà in cielo

I Walk Alone - Tarja Turunen

 
 
 
Put all your angels on the edge
Keep all the roses, I’m not dead
I left a thorn under your bed
I’m never gone

Go tell the World I’m still around
I didn’t fly, I’m coming down
You are the wind, the only sound
Whisper to my heart
When hope is torn apart
And no one can save you

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It’s never gone
When I walk alone

Go back to sleep forevermore
Far from your fools and lock the door
They’re all around and they’ll make sure
You don’t have to see
What I turned out to be
No one can help you

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It’s never gone
When I walk alone

Waiting up in heaven
I was never far from you
Spinning down I felt your every move

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It's never gone
When I walk alone
 
 
 
 
 
 
Disponi tutti i tuoi angeli sul confine
Conserva tutte le rose, non sono morta
Ho lasciato una spina sotto il tuo letto
Non sono mai partita

Vai a dire al mondo che sono ancora qui
Non volavo, sto scendendo
Tu sei il vento, l’unico suono
Sussurra al mio cuore
Quando la speranza è a pezzi
E nessuno può salvarti

Io cammino da sola
Ogni passo che faccio
Io cammino da sola
La mia tempesta invernale
Mi tiene sveglia
Non se ne è mai andata
Quando cammino da sola

Torna indietro a dormire per sempre
Lontano dai tuoi stolti e chiudi la porta a chiave
Saranno tutti in giro e faranno in modo di farlo
Non devi vedere
Ciò che ho gettato per essere
Nessuno può aiutarti

Io cammino da sola
Ogni passo che faccio
Io cammino da sola
La mia tempesta invernale
Mi tiene sveglia
Non se ne è mai andata
Quando cammino da sola

Resto alzata in paradiso
Non sono mai stata lontana da te
Ruotando verso il basso ho sentito ogni tuo movimento

Io cammino da sola
Ogni passo che faccio
Io cammino da sola
La mia tempesta invernale
Mi tiene sveglia
Non se ne è mai andata
Quando cammino da sola
 
 

Hush - Deep Purple

 
 
 
 
 
 
I got a certan little girl she's on my mind
No doubt about it she looks so fine
She's the best girl that I ever had
Sometimes she's gonna make me feel so bad

Hush, hush
I thought I heard her calling my name now
Hush, hush
She broke my heart but I love her just the same now
Hush, hush
Thought I heard her calling my name now
Hush, hush
I need her loving and I'm not to blame now

(Love, love)
They got it early in the morning
(Love, love)
They got it late in the evening
(Love, love)
Well, I want that, need it
(Love, love)
Oh, I gotta gotta have it

She's got loving like quicksand
Only took one touch of her hand
To blow my mind and I'm in so deep
That I can't eat and I can't sleep

Listen
Hush, hush
Thought I heard her calling my name now
Hush, hush
She broke my heart but I love her just the same now
Hush, hush
Thought I heard her calling my name now
Hush, hush
I need her loving and I'm not to blame now

(Love, love)
They got it early in the morning
(Love, love)
They got it late in the evening
(Love, love)
Well, I want that, need it
(Love, love)
Oh, I gotta gotta have it
 
 
 
 
 
 
ho una certa piccola ragazza, è nella mia mente
nessun dubbio sul fatto che sia così bella
è la miglior ragazza abbia mai avuto
a volte mi fa sentire così male

zitta, zitta
ho pensato di sentirla chiamare il mio nome ora
zitta, zitta
mi ha spezzato il cuore ma la amo come al solito ora
zitta, zitta
ho pensato di sentirla chiamare il mio nome ora
zitta,zitta
mi serve il suo amore e non ne ho più colpa ora

(amore,amore)
ce l'hanno presto al mattino
(amore, amore)
ce l'hanno tardi la sera
(amore, amore)
beh, lo voglio, mi serve
(amore,amore)
oh, lo devo devo avere

lei fa l'amore come sabbia mobile
basta solo un tocco della sua mano
per sfocarmi la mente così profondamente
che non posso mangiare e non posso dormire
 
zitta, zitta
ho pensato di sentirla chiamare il mio nome ora
zitta, zitta
mi ha spezzato il cuore ma la amo come al solito ora
zitta, zitta
ho pensato di sentirla chiamare il mio nome ora
zitta,zitta
mi serve il suo amore e non ne ho più colpa ora

(amore,amore)
ce l'hanno presto al mattino
(amore, amore)
ce l'hanno tardi la sera
(amore, amore)
beh, lo voglio, mi serve
(amore,amore)
oh, lo devo devo avere

 

 

B.Y.O.B. System Of a Down

 
 
 
 
WHY DO THEY ALWAYS SEND THE POOR!
Barbarisms by Barbaras
With pointed heels.
Victorious, victorious, kneel.
For brand new spankin' deals.
Marching forward hypocritic
And hypnotic computers.
You depend on our protection,

Yet you feed us lies from the table cloth.
La la la la la la la la la,
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Kneeling roses disappearing,
Into Moses’ dry mouth,
Breaking into Fort Knox,
Stealing our intentions,
Hangars sitting dripped in oil,
Crying FREEDOM!

Handed to obsoletion,
Still you feed us lies from the table cloth.
La la la la la la la la la,
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Blast off, its Party time,
And we don't live in a fascist nation,
Blast off , its party time,
And where the fuck are you?
….. Yeah
Where the fuck are you?

Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?

Kneeling roses disappearing,
Into Moses’ dry mouth,
Breaking into Fort Knox,
Stealing our intentions,
Hangars sitting dripped in oil,
Crying FREEDOM!
Handed to obsoletion,
Still you feed us lies from the tablecloth.

Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Where the fuck are you! 

Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why, do, they always send the poor
They only send the poor
 
 
 
Perchè mandano sempre i poveri?

Barbarie commesse dai barbari
con pungenti speroni
trionfanti vittorie, ci si inginocchia
per degli accordi eccezionalmente nuovi
avanzando verso l'ipocrisia e verso
i computers ipnotici
tu fai affidamento alla tua protezione
e tutt'ora ci riempi di bugie
sulla tovaglia

lalalalalalala lala

Tutti vanno alla festa, si divertono molto
ballando nel deserto, esplodendo
fino a quando spunta il sole

inginocchiandosi le rose scompaiono
nella bocca asciutta di Mosè
rompendosi nel furto di Fort Knox
le nostre intenzioni
La guccia appesa gocciola nell'olio
piangendo per la libertà
consegnandosi al perdono
continui a riempirci di bugie
sulla tovaglia

Tutti vanno alla festa, si divertono molto
ballando nel deserto, esplodendo
fino a quando spunta il sole

Vieni fuori
è l'orario della festa
e noi noi viviamo in una nazione fascista
vieni fuori
è l'orario della festa
e dove cazzo sei?
perchè i presidenti non combattono la guerra?
perchè mandano sempre i poveri?

inginocchiandosi le rose scompaiono
nella bocca asciutta di Mosè
rompendosi nel furto di Fort Knox
le nostre intenzioni
La guccia appesa gocciola nell'olio
piangendo per la LIBERTA'
consegnandosi al perdono
continui a riempirci di bugie
sulla tovaglia

Tutti vanno alla festa, si divertono molto
ballando nel deserto, esplodendo
fino a quando spunta il sole

dove cazzo sei?
perchè i presidenti non combattono la guerra?
perchè mandano sempre i poveri?
Mandano sempre i poveri
 
 

I Remember You - Skid Row [ for Buffy ]

 
 
 
 
 
Woke up to the sound of pouring rain
The wind would whisper and I'd think of you
And all the tears you cried, that called my name
And when you needed me I came through
 
I paint a picture of the days gone by
When love went blind and you would make me see
I'd stare a lifetime into your eyes
So that I knew you were there for me
Time after time you were there for me
 
Remember yesterday - walking hand in hand
Love letters in the sand - I remember you
Through the sleepless nights and every endless day
I'd wanna hear you say - I remember you
 
We spend the summer with the top rolled down
Wished ever after would be like this
You said I love you babe, without a sound
I said I'd give my life for just one kiss

I'd live for your smile and die for your kiss
 
Remember yesterday - walking hand in hand
Love letters in the sand - I remember you
Through the sleepless nights and every endless day
I'd wanna hear you say - I remember you

 
We've had our share of hard times
But that's the price we paid
And through it all we kept the promise that we made
I swear you'll never be lonely

 
Woke up to the sound of pouring rain
Washed away a dream of you
But nothing else could ever take you away
'Cause you'll always be my dream come true
Oh my darling, I love you
 
Remember yesterday - walking hand in hand
Love letters in the sand - I remember you
Through the sleepless nights and every endless day
I'd wanna hear you say - I remember you
 
 
 
 
 
 
 
 
Mi sono svegliato al suono della pioggia che scrosciava
Il vento sussurrava
e io pensavo a te
E a tutte le lacrime che hai versato, che chiamavano il mio nome
E a quando avevi bisogno di me, e io venivo

Ho fatto un disegno dei giorni passati
Quando l’amore diventò cieco e tu volevi farmi vedere
Vorrei stare tutta la vita con te
Così che possa sapere che tu sei qui per me
Sei continuamente qui per me

Ricorda ieri – camminavamo mano nella mano
Lettere d’amore nella sabbia – Mi ricordo di te
Tutte le notti insonni e ogni giorno senza fine
Vorrei sentirti dire – Mi ricordo di te

Passavamo l’estate con la capote  abbassata
Speravo che il futuro fosse così
Dicevi Ti amo piccolo, senza pronunciare parola
Dicevo che avrei dato la vita solo per un bacio
Vivrei per il tuo sorriso e morirei per un tuo bacio


Ricorda ieri – camminavamo mano nella mano
Lettere d’amore nella sabbia – Mi ricordo di te
Tutte le notti insonni e ogni giorno senza fine
Vorrei sentirti dire – Mi ricordo di te

Abbiamo avuto i nostri momenti difficili
Ma è il prezzo che abbiamo pagato
E per tutto questo tempo abbiamo rispettato la promessa che avevamo fatto
Giuro che non sarai mai sola

Mi sono svegliato al suono della pioggia che scrosciava
Ho eliminato il sogno di te
Ma nient’altro potrà mai portarti via
Perché sarai sempre il mio sogno diventato realtà
O mia cara, ti amo

Ricorda ieri – camminavamo mano nella mano
Lettere d’amore nella sabbia – Mi ricordo di te
Tutte le notti insonni e ogni giorno senza fine
Vorrei sentirti dire – Mi ricordo di te

 

 



Forever - Stratovarius

 
 
 
I stand alone in the darkness
the winter of my life came so fast
memories go back to my childhood
to days I still recall

Oh how happy I was then
there was no sorrow there was no pain

walking through the green fields
sunshine in my eyes

I'm still there everywhere
I'm the dust in the wind
I'm the star in the northern sky
I never stayed anywhere
I'm the wind in the trees
would you wait for me forever ?
 
 
 
 
 
Sono solo nell'oscurità
l'inverno della mia vita è arrivato cosi velocemente
i ricordi tornano indietro alla mia gioventù
ai giorni che ancora ricordo

Oh come ero felice quando
non c'era dolore né sofferenza

camminando attraverso i verdi campi
la luce del sole nei miei occhi

Io Sono ancora li ovunque
Io sono polvere al vento
Io sono la stella nel cielo del nord
Io non mi sono mai fermato in nessun luogo
Io sono il vento fra gli alberi
vorresti aspettarmi per sempre?
 

Friday I'm in love - The Cure

 
 
 
 
 
I don't care if monday's blue
tuesday's grey and wednesday too
thursday I don't care about you
it's friday I'm in love

monday you can fall apart
tuesday wednesday break my heart
thursday doesn't even start
it's friday I'm in love

saturday wait
and sunday always comes too late
but friday never hesitate...

I don't care if monday's black
tuesday wednesday heart attack
thursday never looking back
it's friday I'm in love

monday you can hold your head
tuesday wednesday stay in bed
or thursday watch the walls instead
it's friday I'm in love

saturday wait
and sunday always comes too late
but friday never hesitate...

dressed up to the eyes
it's a wonderful surprise
to see your shoes and your spirits rise
throwing out your frown
and just smiling at the sound
and as sleek as a shriek
spinning round and round
always take a big bite
it's such a gorgeous sight
to see you in the middle of the night
you can never get enough
enough of this stuff
it's friday
I'm in love
 
 
 
Non mi importa che il lunedì sia triste
che il martedì sia grigio e anche il mercoledì
il giovedì non m'importa di te
è il venerdì che sono innamorato

il lunedì cadi a pezzi
il martedì e il mercoledì mi spezzi il cuore
Il giovedì nemmeno inizia
è il venerdì che sono innamorato

il sabato aspetta
e la domenica arriva sempre troppo tardi
ma il venerdì non esito mai...

non mi importa che il lunedì sia nero
il martedì e il mercoledì attacco di cuore
il giovedì non guardare indietro
è il venerdì che sono innamorato

il lunedì ti puoi tenere la testa tra le mani
il martedì e il mercoledì puoi rimanere a letto
o giovedì puoi guardare il muro
è il venerdì che sono innamorato

il sabato aspetta
e la domenica arriva sempre troppo tardi
ma il venerdì non esito mai...

vestito di tutto punto
è sorprendente vedere come
le scarpe e il tuo umore si sollevino
cacciando via la tua tristezza
e solo sorridendo alla musica
e elegante da urlo
girando e rigirando
abbocca sempre un grosso pesce all'amo
è una visione talmente bella
osservarti nel mezzo della notte
non ti stanchi mai abbastanza di queste cose
è il venerdì che sono innamorato

 


Timebomb - Rancid

 

 

 

If you wanna make a move than you better come in
It's just the ability to reason that wears so thin
Living and Dying and the stories that are true
Secret to a good life's knowing when you're throught

Black coat, white shoes, black hat, cadillac, yeah, the boy's a time bomb

Well, he's back in the hole where they got him living
Like a rat but he's smarter then that, nine lives like a cat
Ten years old they take him to the youth authority home
First thing you learn: you got to make it in this world alone

Black coat, white shoes, black hat, cadillac, yeah, the boy's a time bomb


Now he's gotten out, he's gotten free, he's gotta go, got a car
He's 21 years old, he's runnin' numbers from the bar
His pager's beepin', he's gettin' deep in
Whatever he can move on in, you know that kid's a creepin' in

Black coat, white shoes, black hat, cadillac, yeah, the boy's a time bomb
...The boy's a time bomb!

Tears come from the razor that's been tattooed below his eye
His mother cries, she knows that he is strong enought to die
He's rollin' in the cadillac, it's midnight, sunroof is down
 

Three shots ring out, the hero's dead, the new king is crowned

Black coat, white shoes, black hat, cadillac, yeah, the boy's a time bomb

...Ooh...Time bomb!!

 

 

Se vuoi fare la prima mossa allora è meglio che entri in gioco,
è solo la capacità a ragionare che ti veste così snello
vivente e moribondo e le storie che sono vere,
i segreti per una buona vita si conosceranno quando ci sei dentro,

giacca nera, scarpe bianche, cappello nero, cadillac, il ragazzo è una bomba a tempo

beh, lui è dietro nel buco dove loro sono riusciti a farlo vivere
come un ratto ma lui è più intelligente, ha nove vite come un gatto
a dieci anni l'hanno portato alle autorità per minori
la prima cosa che impari è che in questo mondo devi fare tutto da solo

giacca nera, scarpe bianche, cappello nero, cadillac, il ragazzo è una bomba a tempo 

ora lui è scappato, lui è diventato libero, ha intenzione di andare,
di prendere una macchina, ha 21 anni, sta dando numeri al bar,
il suo cercapersone sta squillando, lui è nel profondo
qualsiasi cosa accada lui può sempre circolare,
sai che il bambino è un leccapiedi,

giacca nera, scarpe bianche, cappello nero, cadillac, il ragazzo è una bomba a tempo
il ragazzo è una bomba a tempo

le lacrime che vengono dal rasoio,
sono state tatuate al di sotto gli occhi,
sua madre piange, sa che lui è forte abbastanza per morire,
lui sta rotolando nella Cadillac, è mezzanotte,
il tetto apribile è abbassato, si sentono tre spari,
l'eroe è morto, il nuovo re è incoronato

giacca nera, scarpe bianche, cappello nero, cadillac, il ragazzo è una bomba a tempo

bomba a tempo

2月5日

Earth Song - Michael Jackson

 
 
 
 
 
What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain...
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world
Look what we've done
What about all the peace
That you pledge your only son...
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don't know where we are
Although I know we've drifted far

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can't even breathe
(What about us)
What about the bleeding Earth
(What about us)
Can't we feel its wounds
(What about us)
What about nature's worth
It's our planet's womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We've turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We're ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can't we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can't you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
Do we give a damn





 


Cosa succede all'alba
Cosa succede alla pioggia 
Cosa succede a tutte le cose 
Che tu dicevi dovevamo guadagnarci... 
Cosa succede ai campi morenti 
E' un momento?
Che cosa succede a tutte le cose 
Che dicevi erano mie e tue 
Ti sei mai fermato ad osservare 
Tutto il sangue che abbiamo versato prima 
Ti sei mai fermato ad osservare 
Questa Terra piangente, queste rive piangenti? 

Aaaaaaaaaaaah Ooooooooooooh 
Aaaaaaaaaaaah Ooooooooooooh 

Che cosa abbiamo dato al Mondo 
Guarda che cosa abbiamo dato 
Cosa è successo alla pace 
Che tu hai promesso a tuo figlio... 
Cosa è successo ai campi fioriti 
E' un momento? 
Cosa è successo a tutti i sogni 
Che tu dicevi erano miei e tuoi 
Ti sei mai fermato ad osservare 
Tutti i bambini che muoiono per la guerra 
Ti sei mai fermato ad osservare 
Questa Terra piangente, queste rive piangenti? 


Io sognavo 
Io guardavo oltre le stelle 
Ora non so dove siano 
Sebbene siamo andati anche oltre ad esse


Hey, cosa è successo al passato 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede ai mari 
(Cosa ci è successo) 
I cieli stanno cadendo
(Cosa ci è successo) 
Non riesco neanche a respirare 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede a questa terra sanguinante 
(Cosa ci è successo) 
Non ci accorgiamo di ferirla 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede al valore della natura 
E' il grembo del nostro pianeta 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede agli animali 
(Cosa gli è successo) 
Abbiamo trasformato regni in polvere 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede algi elefanti 
(Cosa ci è successo) 
Abbiamo perso la loro fiducia 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede alle balene che piangono 
(Che cosa ci è successo) 
Stiamo devastando i mari 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede ai sentieri nelle foreste 
(Ooooh, ooooh) 
Bruciano malgrado le nostre dichiarazioni 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede alla Terra Santa 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede all'uomo comune 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede ai bambini che muoiono 
(Cosa ci è successo) 
Non li senti piangere 
(Cosa ci è successo) 
Dove stiamo sbagliando 
Qualcuno mi dica perchè 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede ai bambini 
(Cosa gli è successo) 
Cosa succede ai giorni 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede a tutta la loro gioia 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede all'uomo 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede all'uomo che piange 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede ad Abramo 
(Cosa ci è successo) 
Cosa succede di nuovo alla morte 
Maledicici


2月2日

Fast and Beautiful - Dope Star Inc.

 
 
 
I feel pretty
I know

when I use some make up
and I dress up nothing compares to
me

and I try so different ways
finding out the
best for me

and it's really hard to catch
a
shade of pure perfection
and you can't imagine how
much time 
I spend to look this way

I feel pretty
I know
when I go downtown baby
hangin around 
I feel pretty 
I know
call me a fashion dandy
but I
don't care 
I feel pretty 
I know

when I use
some make up
and I dress up nothing compares to me

and I can't find somebody else
looking
pretty cool as me

and then everybody start
to
buzz about actions
but they don't realize to waste
their time
cause I don't fucking care 

I feel pretty 
I know
when I go downtown baby
hangin around
I feel pretty
I know
call me a fashion dandy
but
I don't care 
I feel pretty
I know

when I go downtown baby
hangin around 
I feel pretty
I know
call me a fashion dandy
but
I don't care 
I feel pretty 
I know 

I feel pretty 
I know 

I feel pretty 
I know

when I go downtown baby
hangin around 
I feel pretty 
I know
call me a fashion dandy
but 
I don't care 
I feel pretty 
I know 

I feel pretty 
I know

when I go downtown baby
hangin around 
I feel pretty 
I know

call me a fashion dandy
but 
I don't care 
I feel pretty
I feel pretty
I feel pretty
I know
 
 
 
 
 
 
1月29日

Abandon Your Friends - From Autumn to Ashes

Young women and young men
Forgive us if you can
Abandon your best friends
Demanding, detriment (detriment)

Leaving your lover home waiting
Putting much faith in her patience
Don't fool yourself it's not endless
Phone calls are poor consolations

We've abandoned our best friends

Leaving your lover home waiting
Putting much faith in her patience
Don't fool yourself it's not endless
Phone calls are poor consolations

We've abandoned our best friends
 
 
Giovani donne e giovani uomini
Perdonateci se potete
Abbandonate i vostri migliori amici
È arduo ed è molto dannoso

Lasciare i vostri amati a casa ad aspettare
Riporre fiducia nella sua pazienza
Non ingannatevi, non è per sempre
Le telefonate sono povere consolazioni

Abbiamo abbandonato i nostri migliori amici

Lasciare i vostri amati a casa ad aspettare
Riporre fiducia nella sua pazienza
Non ingannatevi, non è per sempre
Le telefonate sono povere consolazioni

Abbiamo abbandonato i nostri migliori amici
 
 

Surfin' Bird - Trashmen

A-well-a everybody's heard about the bird
B-b-b-bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, the bird is the word
A-well-a bird, bird, bird, well the bird is the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, well the bird is the word
A-well-a bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, well the bird is the word
A-well-a bird, bird, b-bird's the word
A-well-a don't you know about the bird?
Well, everybody knows that the bird is the word!
A-well-a bird, bird, b-bird's the word
A-well-a...

A-well-a everybody's heard about the bird
Bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a don't you know about the bird?
Well, everybody's talking about the bird!
A-well-a bird, bird, b-bird's the word
A-well-a bird...

Surfin' bird
Bbbbbbbbbbbbbbbbbb... [retching noises]... aaah!

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-oom-oom-oom
Oom-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-a-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Well don't you know about the bird?
Well, everybody knows that the bird is the word!
A-well-a bird, bird, b-bird's the word

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
 
 
 
 
 
 
 
 
scusate...dovevo metterla...è fighissima XD

 

The Kiss of Judas - Stratovarius


 
 
 
I hear footsteps dosing in recognizing them from my early days.
The times are different the image remains the same,
repeating back flashes remembering the name,
approaching visions of things.
I can't recall, a familiar smile awakes the pain.

Unkept promises, the night awaits, the act of confidence.

The kiss of Judas haunts me once again.

In your private chamber, you're all done.
The well earned silver pieces falling to the floor.
The flame of the candle costing movements to the wall,
your eyes filled with guilt keep staring at the door.


  
 

Sento passi, stento a riconoscerli sin dai miei primi giorni.
I tempi sono diversi, l'immagine rimane la stessa,
ripetitive memorie ricordano il nome
visioni delle cose si avvicinano.
Non riesco ricordare, un sorriso conosciuto risveglia il dolore.

Promesse non mantenute, la notte aspetta, l’atto di fede.

Il bacio di Giuda mi perseguita una volta ancora.

Nella tua camera, hai fatto tutto.
Le meritate monete d'argento cadono sul pavimento.
la fiamma della candela riflette i movimenti sul muro,
i tuoi occhi pieni di colpa continuano a fissare la porta.
1月27日

Dreamer - Ozzy Osbourne

 
 
 
 
Gazing through the window at the world outside
Wondering will mother earth survive
Hoping that mankind will stop abusing her sometime

After all there's only just the two of us
And here we are still fighting for our lives
Watching all of history repeat itself
Time after time

I'm just a dreamer
I dream my life away
I'm just a dreamer
Who dreams of better days


I watch the sun go down like everyone of us
I'm hoping that the dawn will bring a sign
A better place for those Who will come after us ...
This time

I'm just a dreamer
I dream my life away oh yeah
I'm just a dreamer
Who dreams of better days

Your higher power may be God or Jesus Christ
It doesn't really matter much to me
Without each others help there ain't no hope for us
I'm living in a dream of fantasy

If only we could all just find serenity
It would be nice if we could live as one
When will all this anger, hate and biggotry ...
Be gone?


I'm just a dreamer
I dream my life away Today
I'm just a dreamer
Who dreams of better days
Okay
I'm just a dreamer
Who's searching for the way Today
I'm just a dreamer
Dreaming my life away
 
 
 
 
Fissando attraverso la finestra il mondo esterno
Chiedendomi se madre terra sopravviverà
Sperando che l'umanità si fermerà dall'abusare di lei, un giorno

Dopo tutto siamo solo in due
e qui stiamo ancora combattendo per le nostre vite
guardando tutta la storia che si ripete, giorno dopo giorno

Sono solo un sognatore,
 sogno la mia vita lontana
Sono solo un sognatore,
 che sogna di giorni migliori

guardo il sole tramontare come ognuno di noi
spero che il tramonto porterà un segno
un posto migliore per quelli che verranno dopo di noi in questo tempo

Sono solo un sognatore,
sogno la mia vita lontana
Sono solo un sognatore,
che sogna di giorni migliori

La tua grande forza forse é Dio o Gesu Cristo
non mi importa tanto
senza l'aiuto reciproco non c'é speranza per noi
sto vivendo in un sogno, una fantasia

Se solo potessimo trovare semplicemente la serenità
sarebbe bello se potessimo vivere tutti uniti
quando finirà tutta questa rabbia, odio e grettezza

Sono solo un sognatore,
sogno la mia vita lontana, oggi
Sono solo un sognatore,
che sogna giorni migliori, ok
Sono solo un sognatore,
che sta cercando il modo, oggi
Sono solo un sognatore,
sognando la mia vita lontana
 
 

Funeral of Hearts - HIM

Love's the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom

The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you

She was the sun
Shining upon
The tomb of your hopes and dreams so frail
He was the moon
Painting you
With it's glow so vulnerable and pale

Love's the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom

The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you

She was the wind, carrying in
All the troubles and fears here for years tried to forget
He was the fire, restless and wild
And you were like a moth to that flame

The heretic seal beyond divine
a pray to a god who's deaf and blind
The last rites for souls on fire
Three little words and a question why

Love's the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom

The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you
 
  

L'amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
Sui fiori sboccianti del male

Il funerale dei cuori
E una scusa per pietà
Quando l'amore è una pistola
Che separa me da te

Lei era il sole lucente
Sopra la tomba delle tue speranze
e dei tuoi sogni così fragili
Lui era la luna
Che ti dipinge
Con il suo bagliore così vulnerabile e pallido

L'amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
Sui fiori sboccianti del male

Il funerale dei cuori
E una scusa per pietà
Quando l'amore è una pistola
Che separa me da te

Lei era il vento, che porta qui
Tutte le preoccupazioni e paure per anni provate a dimenticare
Lui era il fuoco, irrequieto e feroce
E tu eri come una falena di quella fiamma

L'eretico sigilla oltre il divino
Prega Dio chi è sordo e cieco
L'anima nel fuoco dell'ultima notte
Tre piccole parole e la domanda perchè

L'amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
Sui fiori sboccianti del male

Il funerale dei cuori
E una scusa per pietà
Quando l'amore è una pistola
Che separa me da te
1月25日

Dying in Your Arms - Trivium

 
 
I'm wearing thin wearing out becoming weak
Holding hands with this rope she's my self-destructive
Bleeding disease the things that makes it hard to breathe
But if I shoved you far away
This addict just starved again asphyxiated

And now I see it's you that's tearing me ensnaring me
This is my dying in your arms I cut you out now set me free

Lynched high above what used to be
In her gallows built for me
So I escaped cut this noose around my
Neck I break free to see the things you blinded me
And I shoved you far away
Now I live the life I dreamed of
You're dead to me

You poisoned my life
So I take this knife
And I cut you out
Cut you out
 
And set me free
 
Mi sto consumando, logorando, indebolendo
Tengo tra le mani questo cappio, lei è il mio morbo sanguinante
e autodistruttivo, e ciò che rende difficile respirare.
Ma se ti respingessi via lontano
Questo drogato morirebbe di desiderio e di nuovo asfissiato.

E adesso vedo che sei tu che mi strazi, mi intrappoli
Eccomi morente tra le tue braccia ma ora ti elimino, rendimi libero.

Linciato su ciò che era
Il suo patibolo costruito per me,
ma sono scappato,
sono diventato libero di vedere le cose che mi avevi nascosto
e ti ho respinta via lontano
adesso vivo la vita che sognavo,
sei morta per me.

Hai avvelenato la mia vita
perciò prendo il coltello
E ti elimino
Ti elimino.
e rendimi libero.